お求めのファイルがこの一覧表にあるかもしれません。
(ない場合は、お知らせ下さい。)
Perhaps the file you’re looking for is among those listed below.
(Please drop us a line if it isn’t.)
English / 英語
- Home
- About Us
- Contact
- Services
- Topics
- Resources
- ...for customers
- JTS company brochure (Japanese)
- JTS translation rates
- JTS translation rates (Japanese)
- Tips for expediting the translation process(Japanese)
- Illustration of the ideal work flow (Japanese)
- JTS’s word counting conventions (legacy document)
- JTS’s style conventions for media articles (legacy document)
- Style guides and writing references
- ...for translators
- ...for customers
日本語 / Japanese
- ご挨拶
- 会社や陣営
- お問い合わせ
- 業務内容
- トピックス
- 耳寄り情報
- お客様
- JTS会社案内
- JTS料金表(英文)
- JTS料金表
- より完成度の高い翻訳を得るための留意点
- 理想的な作業の流れ
- ワードの数え方とその考え方(英文)
- ワードの数え方とその考え方
- 新聞・雑誌などの記事のJTSが適用する書き方規定 (英文)
- 英訳する際参考にする出版業などで権威のある英文の書き方・書式ガイドラインや参考書(英文)
- 翻訳者(英文)
- お客様
©1996–2024, Japan Translation Services. All rights reserved.